Aventura y CÍA Aventura y CÍA

Aventuras gráficas al detalle

Noticias

A Vampyre Story llegará la semana que viene, pero sin doblar

La aventura de Autumn Moon se lanzará con las voces originales a 39,95 euros

# Publicado el por Javier Cadenas 23

Las últimas veces que hablamos de A Vampyre Story os informamos de que la primera aventura de la compañía de Bill Tiller llegaría a España doblada y de la mano de Friendware, como la propia distribuidora madrileña nos confirmó de primera mano. Pocas veces la noticia de un doblaje al castellano implica con bastante probabilidad una mejora característica de las voces originales, y este caso era uno de ellos: quien jugara la demo del juego sabrá que las voces eran por lo general, y salvando al murciélago Froderick, bastante poco adecuadas. Mona, la protagonista, se llevaba la palma con un doblaje de interpretación muy discutible, y una vez que la aventura apareció en el mercado anglosajón la crítica se cebó con ese aspecto del juego. Así las cosas, un trabajo de nivel medio aquí, en un país de tradición dobladora donde las voces de videojuegos rozan por lo general el patetismo (y más últimamente), podría fácilmente superar el poco agraciado doblaje original.

No será así, porque Friendware nos ha confirmado hoy mismo que A Vampyre Story nos llegará la próxima semana sólo subtitulada al castellano, con las voces originales. Los elevados royalties (esto es, la parte de la venta que se embolsa la productora) que Crimson Cow fija en sus títulos implicaban que con un doblaje la distribuidora en España tuviera que disparar el precio de la aventura de Autumn Moon; ya lo vimos con The Abbey: 45 euros eran demasiados. En los últimos meses, han intentado un acuerdo con los alemanes para poder tener más margen de maniobra y ofrecernos A Vampyre Story doblada y a un precio asumible. El acuerdo finalmente no ha sido posible, de forma que Friendware ha decidido bajar el precio a 39,95 euros —su política de precios se renovó con Overclocked y Belief & Betrayal, pero esta vez parece que ha sido imposible acercarse a los 30 euros de aquellos— y dejar las voces originales.

Lo cierto es que es bastante lógico esperar que entre los retrasos —debidos también a Crimson Cow, por cierto—, la falta de localización (siempre hay quien prefiere la versión original, pero en este caso es una opción muy mejorable) y el elevado precio, Friendware haya rebajado las expectativas de ventas de uno de los títulos que más revuelo ha levantado en el género en los últimos años. Y es una pena: teniendo en cuenta que A Vampyre Story ha despertado cierto interés entre una audiencia normalmente ajena a nuestro género, será complicado que en estas condiciones ese público se decante por una aventura gráfica. La querencia perpetua del motor gráfico más absurdamente potente, aunque no cuente con la belleza estética de otras opciones, volverá a triunfar.

A Vampyre Story llegará la semana que viene, pero sin doblar
Imagen de A Vampyre Story
Imagen de A Vampyre Story

A Vampyre Story

« Wallace & Gromit, en castellano el 24 de marzo

Telltale lanzará su nueva serie en versión original subtitulada

Ganadores del concurso de So Blonde »

Anunciamos a los cinco premiados en nuestro último sorteo

Comentarios

[phpBB Debug] PHP Warning: in file /home/aventura/public_html/v4/includes/comentarios.inc.php on line 3: include(./sesion.inc.php): failed to open stream: No such file or directory
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /home/aventura/public_html/v4/includes/comentarios.inc.php on line 3: include(): Failed opening './sesion.inc.php' for inclusion (include_path='.:/opt/cpanel/ea-php74/root/usr/share/pear')
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /home/aventura/public_html/v4/includes/comentarios.inc.php on line 5: include(./bdd.inc.php): failed to open stream: No such file or directory
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /home/aventura/public_html/v4/includes/comentarios.inc.php on line 5: include(): Failed opening './bdd.inc.php' for inclusion (include_path='.:/opt/cpanel/ea-php74/root/usr/share/pear')
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /home/aventura/public_html/v4/includes/comentarios.inc.php on line 7: include(./funciones/fechas.php): failed to open stream: No such file or directory
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /home/aventura/public_html/v4/includes/comentarios.inc.php on line 7: include(): Failed opening './funciones/fechas.php' for inclusion (include_path='.:/opt/cpanel/ea-php74/root/usr/share/pear')

23 comentarios.

Orden: Ascendente | Descendente

23
# Publicado el 25.3.2009 a las 10:47:42 por Titer

El vampire es una aventura por EPISODIOS, no dicen nada en la publicidad del juego ni en la caja, donde te hacen creer que viene el juego completo, y no es así.

Por otro lado, la voz de la protagonista es insoportable, muy muy mal doblaje, es una pena que no la doblen al español porque por malo que fuese, iba a mejorar sin duda a la version original.

22
# Publicado el 21.3.2009 a las 10:09:34 por arrakis

Acabo de hacer una búsqueda por webs alemanas de precios, y el A Vampire Story he visto que está a la venta por 36€

En otra web, por 30€, aunque en gamesplanet.com a 39.95€ (en Conrad.de también a 39.95€)

La misma historia de siempre. Aquí tenemos precios europeos a salarios de subnormales

21
# Publicado el 21.3.2009 a las 03:32:31 por Lehman

Así es, premio para Wally, el primero que se ha leído la noticia.

20
# Publicado el 21.3.2009 a las 02:17:55 por Wally

A ver, lo que yo entiendo de la noticia es que primero Friendware sí quería sacar el juego doblado, luego por las razones que sean deciden sacarlo en inglés, lógicamente más barato, pero cuando llega la hora de bajar el precio Crimson Cow no les deja venderlo por debajo de esos 39,90€, aunque ellos querían acercarse a sus productos de 30€ (Overclocked)

¿no es asi?

19
# Publicado el 20.3.2009 a las 23:54:56 por OMA

Yo estoy con #5. De los 40 que cuesta éste a los a 45 euros de The Abbey no hay mucha diferencia, así que excusarse en que no han hecho doblaje para bajar el precio 5 euros me parece absurdo.

A mí no me importa que las voces estén en inglés, siempre que sean buenas, lo cual aquí no es el caso, por lo que hubiera agradecido un nuevo doblaje en español.

18
# Publicado el 20.3.2009 a las 14:40:30 por Ewan

Ya han presentado la primera secuela

17
# Publicado el 19.3.2009 a las 20:44:13 por arrakis

El panorama va a cambiar, o debería de cambiar

El nuevo mantra de la pérdida de competitividad y los cambios estructurales se van a traducir (o van a querer traducirlo) en un descenso salarial -¿aún más, con tanto miulerismo?- Ya veremos, pero me parece que vamos camino de una portugalización

El tema está que el empobrecimiento de los españoles en las últimas décadas, y especialmente en los últimos diez años, unido al tema de la rebaja salarial, debería traducirse en un descenso de precios de consumo. Y digo en general, incluido vivienda, el gran "milagro español"

Y los videojuegos, las distribuidoras, no deberían ser una excepción. Cuando estuve en Bélgica era sonrojante la comparación de precios de videojuegos, cobrando ellos unos salarios mucho mayores que el nuestro

Yo veo inevitable la reconsideración de precios de salida, por "mucho margen de maniobra" que quieran vender, y que esté acorde con nuestro nivel europeo y a los futuros (y presentes también) salarios

Sobre el precio de 40€ pues bueno, como es "lo más esperado en años" ahí está el listón, alto. Aunque no conozco el sistema este de royalties que se pueda imponer, ni lo que manden desde Crimson. No sé como funciona el asunto en realidad

Pero desde ahora y en los próximos años querer gastarse, en términos "medios" o molientes, que cada uno tiene unas disponibilidades, más de ¿30? ¿35 máximo? € en un videojuego, me parece excesivo cuanto menos

16
# Publicado el 19.3.2009 a las 19:47:29 por Petardo

¿Y cual se supone que es la competencia directa de Vampire Story? ¿So Blone?… … Bluff o no, doblada al español o no; esta es la a ventura más esperada del ultimo par de años.

15
# Publicado el 19.3.2009 a las 17:36:20 por Petekinson

Lo cierto es que me compré el Overclocked de Friendware a unos 30 euros y venía doblado. Pagué 45 euros por La Abadía que al parecer el doblaje no lo pagó Friendware sino alcachofa y bueno…

Pero este Vampyre Story a 40 euros ¿sin doblar? Ignoro las condiciones de Crimson Cow con sus royalties y sus historias, pero tal y como está el panorama ambos han errado.

-Estamos en crisis. Muchísima gente que antes pagaba alegremente 40 euros por un juego ahora pagarán 20, no más.

-La aventura gráfica sigue siendo un género minoritario y más minoritario será la carrera comercial de este tipo de juegos como algunos sigan manteniendo esos precios.

-El Vampyre Story ha sido el bluff del año, demostrando que Bill Tiler sabe venderse como ninguno, pero que como diseñador y CEO de una compañía le faltan muchísimas tablas. Así que ya puede Crimson Cow bajarse los humos un poco y darse cuenta que prácticamente se la han metido doblada.

14
# Publicado el 19.3.2009 a las 14:41:48 por Laranja

No es una aventura por episodios. Es una aventura con 3 secuelas anunciadas. Pero te dura más de lo que puede durar un Art of Murder, y mucho más de lo que te puede durar un Chronicles of Mystery. No confundamos los episodios con los juegos cortos.

13
# Publicado el 19.3.2009 a las 14:26:12 por bainomamueles

Lo del doblaje palidece ante el asunto del precio. A Vampyre Story es una aventura por episodios que dura menos que un suspiro. No se puede cobrar 40€ por 8 horas de juego sin apenas "replay value".

Por cierto, comprado en amazon.co.uk sale a veintipocos euros, bien es verdad que la libra ahora está tirada, pero aunque la relacion €/libra fuese la de hace dos años, valdría 30€.

12
# Publicado el 19.3.2009 a las 12:40:41 por Ewan

Por cierto, a 40 euros y con un doblaje malísimo no se lo va a comprar nadie. Tendría que ser la obra maestra que todos menos yo esperaban y que, por lo que parece, no ha sido ni de lejos.

11
# Publicado el 19.3.2009 a las 12:09:41 por Uri Geller

Bueno, en cualquier caso, no va a ser un doblaje peor que el que padecimos con Simon 4, Art of Murder 2 o, traspasando fronteras, el italiano de Sinking island…

Ésos sí que son doblajes calamitosos.

10
# Publicado el 19.3.2009 a las 11:08:52 por Ewan

La pregunta que yo tengo es: ¿Se ha traducido a algún otro idioma?

9
# Publicado el 19.3.2009 a las 09:59:41 por Fighting style

Esque 40 eurazos por un juego de pc es un monton, en esta epoca de crisis, los precios tendrian que bajar, no subir. En consola ultimamente estan bajando un poco los juegos, no mucho, pero ultimamente salen a 60 euros, 10 € menos, y cada vez hacen mas oferta, como ea o ubisoft que va a bajar el precio de muchos de sus juegos principales a la mitad.

Pero no entiendo 40 euros ahora mismo por una ag en pc, donde la pirateria come mucho.

8
# Publicado el 19.3.2009 a las 09:51:51 por arrakis

Los próximos años Ejpain tendrá que acostumbrarse a un nuevo rol que en los últimos años no estaba acostumbrada

La rebaja de salarios y demás tiene -o debería- de hacer que las ofertas se ajustaran a estos. Ya veremos el precio que las distribuidoras ponen a los videojuegos, pero el tema es que nos vamos a tener que abrochar todos el cinturón (y en muchos aspectos, pero en el ocio también)

7
# Publicado el 19.3.2009 a las 09:10:08 por insider

Pues yo creo que un juego a 45 euros es demasiado caro, en los tiempos que corren para los juegos de pc que son bastante malos porque para cada juego que sale necesitas una maquina nueva casi, las consolas de ultima generación le han ganado por goleada entonces si no hay ningún aliciente pues acabaremos por tener todo el mundo una xbox o un ps3. Si es te juego saliera a 19,90 lo compraría mucha gente, de esta manera no lo va a comprar ni dios y encima lo va a piratear todo cristo, cosa comprensible, cosa que seguramente también le habrá pasado a La abadía, sabemos el trabajo que lleva este tipo de juegos y que no es un camino de rositas pero debemos ser consecuentes para nosotros mismos, un juego a 45 euros no es vendible, por lo menos en España.

6
# Publicado el 18.3.2009 a las 23:32:09 por LorZ

¿Peor que el doblaje del MI4? Lo veo MUY difícil…

5
# Publicado el 18.3.2009 a las 22:47:17 por nomecopies

Pues eso de por el precio me parece una soberana tontería… De 39.95 a 45 solo van 5 euros, yo pagaría esos 5 euros por no tener que soportar la horrible voz de Mona y un doblaje la mitad de bueno que el de The Abbey (que menuda gozada de doblaje, ya lo quisieran muchas pelis).

4
# Publicado el 18.3.2009 a las 21:35:39 por Emilio

Hombre, decir que si no te gusta el doblaje bajes el volumen porque antes las aventuras no tenian voces, es como decir que si no te gusta la fotografia de una peli, pongas en la tele el brillo y el contraste a cero porque antes el cine era en blanco y negro.

Que sí, que si la historia y los puzzles son buenos, se puede apreciar sin el doblaje, pero también podría apreciarse si el juego fuese una aventura conversacional.

3
# Publicado el 18.3.2009 a las 18:43:59 por Eddie Felston

Y yo. A mí las voces me gustan. No entiendo que vaya a ser un hándicap que el juego esté en inglés hablado y con subtítulos en castellano. Si eso molesta, que se baje el volumen. ¿O acaso no hubo un tiempo en que las ags sólo tenían textos y no voces? Son ganas de ser cuadriculado. Encima, se puede aprender algo de inglés…

Hay gente pa tó.

2
# Publicado el 18.3.2009 a las 17:52:09 por Estocolmo

Yo lo voy a comprar igual…

1
# Publicado el 18.3.2009 a las 17:46:01 por fighting style

pues se lo va a comprar su padre.

Nota: Lo sentimos, no se pueden poner comentarios en noticias con más de un año.

Inicia sesión o regístrate… y síguenos:

Recordar la contraseña